لا تقل أنك لم تلاحظ ذلك. في كثير من الأحيان يكتبون خروج الطوارئ ، ولكن ليس في حالات الطوارئ.
ولكن لماذا يحدث هذا إذا أردنا الحدس الحرف "o"؟
أي خيار صحيح؟
يُعتقد أن كلمة "spare" أقدم من كلمة "spare" ، وسوف تختفي قريبًا من الاستخدام. في الخطاب العامي ، يتم استخدام كلمة "الغيار" في كثير من الأحيان. لكن هذه ليست النقطة الوحيدة.
لاحظ أن كلمة "spare" و "spare" ليستا نفس الكلمة. أنها لا تزال مختلفة ، وليست من نفس الجذر.
على سبيل المثال، "البديل" المستخدمة في السياق "الخطر والخلاص" فيما يتعلق بالغرفة (في حالة نشوب حريق ، زلزال). يستخدم هذا الإخراج لحالات الطوارئ.
نعت "البديل" تستخدم في المعنى "التكميلية" في سياق الكلمات "الأسهم" ، "الأسهم". يستخدم هذا المنفذ لتلبية الاحتياجات اليومية.
هناك أيضا أسطورة لماذا بدأوا في كتابة الحرف "Y" وليس "O" في كلمة "الغيار".
لذلك ، وفقا للأسطورة ، لأول مرة بدأ استخدام نقش مماثل في حافلات لفيف ، حيث تمت كتابة هذه الكلمة باسم "الغيار". تمشيا مع "الاحتياطي" الروسي ، جذرت هذه الكلمة وبدأت في استخدامها.